-
Позитивизъм по време на корона вирус – „Корона вирус търси талант“
“Да бъдеш щастлив не означава, че всичко е перфектно. Това означава, че сте решили да погледнете отвъд несъвършенствата“ Аристотел „Корона вирус търси талант“ Тези няколко месеца са време на санитарно предизвикателство, на равносметка и личностно израстване…а също така дават почва и за развитието на едно ново световно шоу, наречено „Корона вирус търси талант“, в което хората споделят гордо резултата от все по-честите изблици на вътрешните си неосъзнати и креативни сили. Някои завихрят в кухнята все по-успешно всякакви рецепти и то без да изгорят всички тенджери; други са готови да издадат книга „Как да станеш Мистър Мускул в домашни условия“, а за трети талантът може би е просто измислянето на „100…
-
Positivism during coronavirus – “Corona Virus Got Talent”
“Being happy doesn’t mean everything is perfect. This means that you have decided to look beyond the imperfections” Aristotle Apart from the fact that these few months are a time of sanitary challenge, social isolation and personal wake up… so it is the perfect time for the start of a new world show called “Corona Virus Got Talent”. People could demonstrate the result of their ever-increasing creative outbursts and hidden skills. Some of the talents might be: being able to follow and experiment with recipes without having the whole kitchen exploded; others are ready to publish a book “How to Become a Mister Muscle at Home”, and for others, the…
-
“Positivism during corona virus – opportunities within the challenge”
Corona virus or COVID-19… it is not a new topic. There is so much information about it, so much is written; our attention is still so focused on it – either by following the development of the situation in the news, or the jokes in the social media. Although it is a difficult and challenging time for everyone, I do not think it is so fatal. I don’t even think it will be the last of its kind. Diseases, infections and viruses have been around since the world began. Nevertheless, I believe that we can learn from every situation and we can always find the positive. Some friends have told…
-
On February 15 I was born. And, so the story begins…
Throughout the years I have celebrated many birthdays. When I was a kid, I loved this day as I wasgetting all the attention, I used to organize big parties, invite everybody; getting lots of presents. Allthis commotion and the love and care of my parents made me feel like a real Princess. As I was growing older, the way I celebrated my birthday started to change a little bit. I wanted toadd more “flavor” to it by doing something out of the ordinary so I start my personal year with a thrilland a sense of novelty. For instance, 2 years ago I accepted the invitation of my friend and went…
-
Mon petit bonheur d’enfance
Quand j’étais une petite fille, j’étais heureuse, mais je ne le savais pas. Je me souviens que j’adorais rentrer à la maison après l’école, jeter mon sac à dos sur le lit et courir pour jouer avec ma sœur et mes camarades de classe ; il n’y avait pas de temps à perdre. De retour chez moi, je m’asseyais avec mes parents et ma sœur, en savourant les délicieux plats préparés par ma mère. À table, nous parlions de notre journée, puis les tâches ménagères été répartis entre nous et lorsque nous avions terminé, nous retournions jouer jusqu’à fin au soir. Je me souviens de l’odeur du gâteau fraîchement sorti du…
-
Mont St. Michel: uma peregrinação inversa
Há diversos lugares na Europa conhecidos por suas famosas peregrinações e romarias como Santiago de Compostela, na Espanha. Eu mesma tive a oportunidade de visitar um desses lugares, o Mont St. Michel, uma das maravilhas ocidentais contruídas em 709. Sobre o monte Essa foi a segunda viagem que fiz desde à minha chegada à Rennes, por isso não pude perder a oportunidade. Para a viagem, as três turmas de francês foram reunidas. Pegamos um ônibus de Rennes até lá, porém tivemos que parar uns 40 minutos antes do monte, já que veículos não são autorizados a se aproximar. No entanto, há um transporte de vai-e-vem gratuito disponível aos turistas. O…
-
Saint-Malo – an ancient walled city
It was my first weekend in Rennes, and I had already a trip to go. The association Move & Share had prepared this trip to Saint-Malo at 12 euros. Although I was exhausted with all the moving and starting my life in Rennes with some much going on; French test, writing and oral, then studying almost every day from 9:30 till 5pm, an outside activity to plus events of integration during the evenings, I made my best to go and there I went. It took us only 1 and a half hours till St. Malo by TGV (Train à Grande Vitesse). Unfortunately, when we arrived there the weather was not…
-
Saint-Malo : une ville intra-muros !
C’était mon premier week-end à Rennes et j’avais déjà un voyage à faire. L’association Move & Share avait préparé ce voyage à Saint Malo au prix de 12 euros. Malgré ma fatigue, par tout ce qui bougeait et commençais ma vie à Rennes avec beaucoup de choses à faire (test de français, écrit et oral, puis cours presque tous les jours de 21h30 à 17h, activité extérieure aux événements d’intégration le soir), j’ai fait de mon mieux pour y aller et j’y suis allée. J’étais arrivée pile à l’heure ; encore quelques minutes et j’aurais manqué le TGV ! Cela nous a pris seulement 1 heure et demie pour aller jusqu’à…
-
Life in Rennes: my first impressions
I have been friendly welcomed by the University. Previously my departure, I had been contacted by the college association Move & Share to be informed that my French body would collect me at the bus station to take me to the CROUS accommodation. And that is how it went on, the poor boy had to help me with my 3 luggage (Good for me). At the college, we had an Induction Day. Unfortunately, I caught only the second part of the induction as I could not find the right campus (I had no idea the university had so many campuses). Anyhow, it was scary, but exciting venturing out into that…
-
Vida em Rennes: minhas primeiras impressões!
Sempre tive o sonho de estudar no exterior e a minha jornada começou na Irlanda, trés anos atrás, em busca de aprimoramento no inglês. No ano passado, eu decidi que já estava mais do que hora de uma nova mudança. E a minha primeira opção foi a França. Sendo apaixonada pela a língua do país, achei maravilhosa a possibilidade de realizar um mestrado e, ao mesmo tempo, me dedicar a aprender o francês. O começo Eu fui muito bem acompanha pela a universidade, mesmo antes da minha partida. A associação estudantil Move & Share já tinha tudo preparado para nos receber. Eu fui recepcionada por um dos membros da associação,…